<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/?xml">
<title>Desa Kala Patra</title>
<link>http://desakalapatra.blog50.fc2.com/</link>
<description>映画・音楽・食べ物、バリetc・・・</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-524.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-523.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-521.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-520.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-519.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-524.html">
<link>http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-524.html</link>
<title>フリーダ・カーロ版 死者の日の祭壇</title>
<description> ずいぶん長い間、恥ずかしいくらいにこちらを放置していてすみません。以前のような「ほぼ毎日」といったペースで更新するのは難しいのですがゆっくりと更新を続けるつもりです。どうかよろしくお願いいたします。さて、相変わらずメキシコのガイコツや死者の日も大好きなのですが、最近は忙しくてガイコツのお店にも行けず、悲しい思いをしています。そこで久しぶりにネットで探して見つけたのが、こちらのサイトViva Frida！and 
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ ずいぶん長い間、恥ずかしいくらいにこちらを放置していてすみません。<br />以前のような「ほぼ毎日」といったペースで更新するのは難しいのですが<br />ゆっくりと更新を続けるつもりです。<br />どうかよろしくお願いいたします。<br /><br />さて、相変わらずメキシコのガイコツや死者の日も大好きなのですが、<br />最近は忙しくてガイコツのお店にも行けず、悲しい思いをしています。<br />そこで久しぶりにネットで探して見つけたのが、こちらのサイト<br /><a href="http://http://www.vivafrida.com/" target="_blank" title="Viva Frida！and the Sacred Brushes Prohect">Viva Frida！and the Sacred Brushes Prohect</a> です。<br />Sally Ann Rodoriguezさん・Rachel-Anne Palaciosさん・Maria Sanchezさんの３名で創作した<br />『フリーダ・カーロへオマージュを捧げた死者の日祭壇』が公開されています。<br /><br />下の映像は<a href="http://http://www.vivafrida.com/" target="_blank" title="Viva Frida！and the Sacred Brushes Prohect">Viva Frida！and the Sacred Brushes Prohect</a>さんで教えてもらった、<br />フリーダ・カーロとディエゴ・リベラの映像。<br /><br />・La real Frida Kahlo<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1HwyBtneBUM&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/1HwyBtneBUM&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />私が実際のフリーダ・カーロとディエゴ・リベラを見たのは、この映像が初めてです。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>カラベラ・ガイコツ・死者の日</dc:subject>
<dc:date>2009-04-10T01:55:01+09:00</dc:date>
<dc:creator>のりりこ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-523.html">
<link>http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-523.html</link>
<title>『Dia De Los Muertos （死者の日)』学習キット</title>
<description> お久しぶりです。この時期になればもう少し時間ができるかと思っていたのですが想像は甘かったようです。相変わらずバタバタしています。さて、メキシコの『死者の日』が近づいてきました。そこでおすすめしたいのが、こちらのpdfDia De Los Muertos - Teacher Kit（↓は表紙のイラスト）英語版ですが、「英語を読むのなんてめんどうだよ」というメキシコのガイコツ好きさんも気に入るでしょう。もちろんカラベラ好きさんも、きっと
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ お久しぶりです。<br />この時期になればもう少し時間ができるかと思っていたのですが<br />想像は甘かったようです。<br />相変わらずバタバタしています。<br /><br />さて、メキシコの『死者の日』が近づいてきました。<br />そこでおすすめしたいのが、こちらのpdf<br /><br /><a href="http://www.azcentral.com/ent/dead/teachers/teacherpacket_edited.pdf" target="_blank" title="Dia De Los Muertos - Teacher Kit">Dia De Los Muertos - Teacher Kit</a>（↓は表紙のイラスト）<br /><br /><a href="http://blog-imgs-41.fc2.com/d/e/s/desakalapatra/20081101012331.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-41.fc2.com/d/e/s/desakalapatra/20081101012331.jpg" alt="イ10001" border="0" /></a><br /><br /><br />英語版ですが、<br />「英語を読むのなんてめんどうだよ」という<br />メキシコのガイコツ好きさんも気に入るでしょう。<br />もちろんカラベラ好きさんも、きっと気に入ると思います。<br /><br />内容は<br />・Word search game（言葉さがしゲーム）<br />・ Mix and match puzzle（言葉と正しい意味を線でつなぎなさい）<br />・ 4 coloring pages（ぬりえ）<br />・ Papel picado lesson plan, <br />　　including an easy to use template for younger children.<br />　　　（パピエ・カルドを作りましょう←型紙つき）<br />・ Calavera mask project（カラベラのお面をつくろう←型紙つき）<br />・ Skeleton puppet project（理科室にあるようなガイコツ人形をつくろう←型紙つき）<br />・ Bibliography（参考文献）<br />加えて、メキシコ・ガイコツのイラストがふんだんで楽しい。<br /><br />メキシコのガイコツ好きさんは、早速ダウンロード＆プリント・アウトして楽しんでください。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>カラベラ・ガイコツ・死者の日</dc:subject>
<dc:date>2008-11-01T01:25:47+09:00</dc:date>
<dc:creator>のりりこ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-521.html">
<link>http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-521.html</link>
<title>The Knifeのインタビュー(英文)</title>
<description> さきほど、せっかく打った内容が当方のミスで消えてしまいました。「久しぶりにまとめて打とうとするから、こうなる」軽く落ち込みましたが、落ち込むならばさっさと打ち直すことにします。私はスウェーデンのThe Knifeが好きで、以前からインタビューもちょこちょこ見ていました。そこで、私の検索能力はつたないものですが、ここに彼らのインタビューを挙げておきます。と、その前に、もう一度気分をアゲなくては。まずはThe Kni
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ さきほど、せっかく打った内容が当方のミスで消えてしまいました。<br />「久しぶりにまとめて打とうとするから、こうなる」<br />軽く落ち込みましたが、落ち込むならばさっさと打ち直すことにします。<br /><br />私はスウェーデンのThe Knifeが好きで、<br />以前からインタビューもちょこちょこ見ていました。<br />そこで、私の検索能力はつたないものですが、<br />ここに彼らのインタビューを挙げておきます。<br />と、その前に、もう一度気分をアゲなくては。<br /><br />まずはThe Knifeのアルバム「Silent Shout (Deluxe Edition)」のトレイラー<br />(by Andreas Nilsson )<br /><a href="http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&videoid=10622195">Knifespot</a><br/><object width="425px" height="360px" ><param name="allowFullScreen" value="true"/><param name="movie" value="http://mediaservices.myspace.com/services/media/embed.aspx/m=10622195,t=1,mt=video"/><embed src="http://mediaservices.myspace.com/services/media/embed.aspx/m=10622195,t=1,mt=video" width="425" height="360" allowFullScreen="true" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object><br />このトレイラーにはノスフェラトウ、カリガリ博士といった<br />ドイツ表現主義の雰囲気が漂っており、<br />ドイツ表現主義好きの私には<br />それだけでももうドキドキしてタマラナイものがあるのですが<br />本編のAn Audiovisual Experience DVD が、とにかくすばらしい。<br />後述のインタビューで<br />Andreas NilssonさんがLiveの映像(← 「An Audiovisual Experience」)を<br />担当した経緯についても触れられています。<br />楽曲も素晴らしいのにLive(An Audiovisual Experience)も素晴らしいですよ。<br /><br />ちなみにアルバム「Silent Shout (Deluxe Edition)」は<br />　1.Silent Shout CD <br />　2.An Audiovisual Experience DVD +<br />　　　　 11 Clips of Music Video(include Short Film) <br />　3.Live Audio CD<br />という３枚組みで、せいぜい高くても3000円台前半。<br />どこかで見かけたら、ぜひどうぞ。<br /><br />というわけで、また話がずれてしまいましたが<br />The Knifeのライブ(An Audiovisual Experience)映像を少々ご覧ください。<br /><br /><br />・The Knife - Live - From Off to On<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EnT9AZELaA0&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/EnT9AZELaA0&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><br />・The Knife - Live - Forest Families<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5mkicED0zMI&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/5mkicED0zMI&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><br />・The Knife - Live - Kino<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/a-SfiiSoGc0&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/a-SfiiSoGc0&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><br />・The Knife - Live - Silent Shout<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kCqTsZwDi5k&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/kCqTsZwDi5k&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><br />ああああ、スバラシイ。またDVDを見たくなってきました。<br />しかしそんなことをすると<br />またこのエントリーを間違って消してしまいそうになるのでガマンします。<br /><br />では本編のインタビュー文です。<br /><br />・<a href="http://www.drownedinsound.com/articles/2387792" target="_blank" title="The Knife: Swedish purveyors of alien synergy">The Knife: Swedish purveyors of alien synergy</a><br />　　　イギリスのDrowned in Sound .com掲載。<br />　　　デラックス・エディションのリリースにあわせて<br />　　　インタビューをおこなった模様。<br /><br />・<a href="http://www.indielondon.co.uk/music/mu_knife_bio.html" target="_blank" title="The Knife - Swedish duo hoping to cut it in synth-pop world">The Knife - Swedish duo hoping to cut it in synth-pop world</a>　<br />　　　Indie London.co.uk掲載。<br />　　　これもなかなか興味深いインタビューです。<br /><br />・<a href="http://www.dailycal.org/article/20939/interview_karin_dreijer_andersson_on_silent_shout_" target="_blank" title="Interview: Karin Dreijer Andersson on ‘Silent Shout’">Interview: Karin Dreijer Andersson on ‘Silent Shout’</a><br />　　　Daily Californian掲載。カリンが答えています。<br /><br />・<a href="http://mstation.org/the_knife.php" target="_blank" title="interview: The Knife thoughtful electro pop ">interview: The Knife thoughtful electro pop </a><br />　　　M station org掲載。わりと短いインタビュー。<br /><br />・<a href="http://www.musicsnobbery.com/2006/09/the_knife_the_m.html" target="_blank" title="The Knife: The MusicSnobbery.com Interview">The Knife: The MusicSnobbery.com Interview</a><br />　　　Music Snobbery掲載。<br />　　　「中東の音楽とジプシー音楽に影響を受けた」と語っています。<br />　　　ふぅむ、やはりそうだったのか。<br /><br />・<a href="http://www.contactmusic.com/new/artist.nsf/artistnames/the%20knife" target="_blank" title="The Knife Biography">The Knife Biography</a><br />　　　オフィシャル・バイオグラフィー。<br /><br />・<a href="http://www.contactmusic.com/new/home.nsf/webpages/theknifex21x06x05" target="_blank" title="The Knife interview">The Knife interview</a><br />　　　Contact music掲載。カリンが答えています。<br /><br />・<a href="http://blog.podbop.org/archives/2006/09/18/the_knife_from_studio_to_stage/" target="_blank" title="The Knife : From Studio To Stage">The Knife : From Studio To Stage</a><br />　　　Podbop掲載。<br />　　　An Audiovisual Experience(Live)をおこなう経緯について語っています。<br /><br />番外編<br /><br />・<a href="http://www.toazted.com/playinterview/1515/Video-interview-with-The-Knife-26.html" target="_blank" title="Video Interview with The knife(2006)">Video Interview with The knife(2006)</a><br />　　　Lowlandsフェス出演時のもの。<br /><br />・NYNOISE.TV | mc steinberg interview- THE KNIFE<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UcLHOzwUsxo&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UcLHOzwUsxo&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />　　　ホテルのシャワー・ルームでインタビューを受ける２人。<br /><br />・The Knife-interview in Headspin to Backspin<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aasDUJE6UTE&hl=ja&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/aasDUJE6UTE&hl=ja&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />　　　何語なんだろう?スウェーデンの言語っぽいです。<br /><br /><br />各インタビューの内容をかいつまんでお伝えすることができればよいのですが<br />なにぶん読んだのがちょっと昔ですので、そのあたりはお許しください。<br /><br /><br />・関連<br /><a href="http://www.nixonnoxin.com/" target="_blank" title="Andreas Nilssonさんの公式サイト">Andreas Nilssonさんの公式サイト</a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>The Knife(スウェーデン)</dc:subject>
<dc:date>2008-09-22T15:12:49+09:00</dc:date>
<dc:creator>のりりこ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-520.html">
<link>http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-520.html</link>
<title>更新していました</title>
<description> 実は今月１日に『Dance and Drama in Bali』の「はじめに・その４」を更新していました。こちらでは他のページとリンクさせてからお知らせしようと思っていましたがドタバタ忙しくしていたのが少し落ち着いたいま、「あー、もうリンクは『その5』を更新した時に一緒にやっちゃえばいいじゃん」(ばく)という怠慢気分になり、すっかりその気分でいます。すみませんが、ご興味のある方は↑からご覧ください。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 実は今月１日に<br /><a href="http://www.k4.dion.ne.jp/~puspa/introduction4.html" target="_blank" title="『Dance and Drama in Bali』の「はじめに・その４」">『Dance and Drama in Bali』の「はじめに・その４」</a>を更新していました。<br />こちらでは他のページとリンクさせてからお知らせしようと思っていましたが<br />ドタバタ忙しくしていたのが少し落ち着いたいま、<br />「あー、もうリンクは『その5』を更新した時に一緒にやっちゃえばいいじゃん」(ばく)<br />という怠慢気分になり、すっかりその気分でいます。<br /><br />すみませんが、ご興味のある方は↑からご覧ください。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>バリ</dc:subject>
<dc:date>2008-09-22T15:11:42+09:00</dc:date>
<dc:creator>のりりこ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-519.html">
<link>http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-519.html</link>
<title>本日の朝日新聞朝刊大阪版に掲載されました</title>
<description> 昨日はとても蒸し暑かった大阪ですが、おかげさまで 『ジャワ舞踊奉納＆ワークショップ＠高津宮（大阪）』が無事に終了いたしました。ご参加くださったみなさま、 応援してくださったみなさま、 陰から見守り続けてくださったみなさま、 高津宮宮司さまと関係者の方々、そして高津宮の神様に深く感謝いたします。 なお、本日（９月３日）の朝日新聞朝刊大阪版（第24ページ）に、 美しい写真とともに記事が掲載されました。 ・『南
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 昨日はとても蒸し暑かった大阪ですが、おかげさまで <br /><a href="http://desakalapatra.blog50.fc2.com/blog-entry-514.html" target="_blank" title="『ジャワ舞踊奉納＆ワークショップ＠高津宮（大阪）』">『ジャワ舞踊奉納＆ワークショップ＠高津宮（大阪）』</a>が<br />無事に終了いたしました。<br />ご参加くださったみなさま、 <br />応援してくださったみなさま、 <br />陰から見守り続けてくださったみなさま、 <br />高津宮宮司さまと関係者の方々、そして高津宮の神様に深く感謝いたします。 <br /><br />なお、本日（９月３日）の朝日新聞朝刊大阪版（第24ページ）に、 <br />美しい写真とともに記事が掲載されました。 <br /><a href="http://mytown.asahi.com/osaka/news.php?k_id=28000000809030001　 " target="_blank" title="・『南洋の舞　奉納　大阪・高津宮』（asahi.com マイタウン大阪） ">・『南洋の舞　奉納　大阪・高津宮』（asahi.com マイタウン大阪） </a><br />当日お越しになれなかった方にも、ご覧いただけると幸いです。 <br /><br />バンバンさんとファジャールさんは踊り終わったあと、 <br />お客さまがいなくなった本殿で <br />感謝の祈りを真摯に神様へ捧げていました。 <br /><br />ファジャールさんは私をつかまえ <br />「今日は自分だけの力ではなく、神様からも力を借りたとしか思えない。 <br />　こんなに気持ちよく踊らせてもらえたのは、高津の神様のおかげだ」 <br />と真剣に語っていました。 <br />ジャワの踊り手にとっても、素晴らしい体験ができたようです。 <br /><br />私はバリ舞踊の末席にいる者ですが <br />ジャワも含めてインドネシアの文化もこよなく愛しています。 <br />そんな私にとって今回お手伝いさせていただいたことは、 <br />非常な幸運でもありました。 <br /><br />いろんな方々に感謝しています。 <br />本当にありがとうございました。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2008-09-03T16:10:15+09:00</dc:date>
<dc:creator>のりりこ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>